Hello readers! Jun here with your weekly translation of Hiki-NEET.
Idle talk 4 out of 6. I’m already halfway vol 8, hopefully I’ll get to vol 9 soon, I’m curious whether a possible heroine will appear for our good for nothing Yuuji.
Those who have subscribed to this site and my patrons already know about it, but by popular opinion, I’ve decided to translate Shachiku Yuusha. The first chapter is here.
Also it has come to my attention that not everyone knows how to get to my patron, whose link I put all the way in the bottom of the page that not everyone would go to. Which is why I’ve decided to add a patron button in the part where we put the names of the translators and editors etc. At least you can’t miss that one.
Thanks you all for reading this as well as the patrons for supporting me. You keep my motivation to translate up and running!
Tell me if you find anything odd or wrong about my translation, I’ll review and fix if it whenever I can.
Enjoy your read~
Tl: Jun
ED: Jun
Vol 7 Idle talk 4 Bulletin board chapter
[7-17]Yuuji absent bulletin board, thinking about the village’s name.
[Let’s decide] I am kind of in another world when I went out of my home after 10 years part 38 [the pioneer village’s name]
1 : Anonymous NEET
This is the thread where you can enjoy the information, images and videos [Yuuji] uploaded from another world!
Is this really another world? How did he make them? This is the thread to verify it.
Left the mystery of goblins and orcs becoming frequent in the forest to the adventurers.
Yuuji went to the city for the second time for inspection of the canned food workshop and greetings to the master smith.
It’s going well, but we have spare time.
Therefore, let’s decide the name of the pioneer village soon!
Reproduction is not allowed okay!?
The NEET posting >>900 is to open the next thread!
・
・
・
72 : Anonymous NEET
This is quite difficult
It should be katakana after all right?
73 : Anonymous NEET
Yuuji village!
Nah…
74 : Anonymous NEET
>>72
No wait
Isn’t kanji here fine too?
Something number one pioneer group like
75 : Anonymous ETNE
Might as well be fine with Kotarou village already right!?
76 : YES Lolita NO touch
In that case
Alice-chan village!
77 : Anonymous NEET
“Chan” is too disgusting you know…
78 : Cool NEET
If there’s a visitor from afar, then in order for them to notice it
How about Nihon village?
79 : Anonymous MEAT
>>78
If we go that route then
Fujiyama village
Samurai village
Ninja village
would be a hit right!?
Huh?
Somehow this could work for a region…
80 : Anonymous NEET
>>79
The image of Japan will be ancient from the world’s perspective you know!
Here’s the latest fad:
Monster appears from balls village
White cat in ribbon village
Ninja manga village
Otaku village
81 : Anonymous NEET
>>80
Ain’t these nothing but risky ones!?
If you’re gonna let visitors from afar notice us
Then we don’t have to limit it to Japan right?
The four-letter uppercase village
82 : Anonymous NEET
>>81
The holy four letters or something is not funny so stop it!
The wrath of God will… will it arrive? In another world?
…can we actually try that out?
83 : Anonymous ETNE
>>82
No wait!
If we’re going to test whether the wrath of god will arrive
Then the holy ground similar to a different religion’s…
84 : Infraworker
>>83
I won’t let you say it!
Stop it
Don’t get us involved in it
85 : Anonymous MEET
Then
Let’s go with Jerusalem village!(Trollface)
86 : Anonymous NEET
>>85
Let’s go
My ass!
Get away from that field!
How ‘bout ‘em America village
87 : Anonymous NEET
>>86
Don’t tell me you’re… from kansai?
No, your speech is kind of like fake Kansai dialect
Let’s go with the British Empire
88 : Anonymous NEET
>>87
If I was the feudal lord then I wouldn’t like the pioneer village with that name…
Calling themselves empire or something, they wouldn’t be willing to submit would they…
89 : Anonymous NEET
>>88
Be relieved!
You are not a feudal lord but a NEET!
…wouldn’t NEET village be fine?
90 : Anonymous NEET
>>89
Wait!
Yuuji wasn’t just an ordinary NEET!
Let’s go with HIKINEET village
91 : Anonymous NEET
>>89-90
What’s with the name that doesn’t gush forth the will to work?
A village with such name will become useless right away don’t you think?
What was Yuuji’s surname again?
92 : This is Sakura
>>91
It’s Houjou you know!
I married and ended up changing my family name so it may be good!
93 : Anonymous NEET
………
94 : Anonymous NEET
The joke character!!
95 : Clothing group member A
Miss little sister on stage even though Yuuji’s not here!
Or, is it because Yuuji isn’t here?
ちなみに国際結婚してどんな名前になったの?
96 : Anonymous NEET
M, miss little sister!
By the way, what sort of name did it turn to after an international marriage?
97 : This is Sakura
It’s Sakura Flores!
98 : Sakura’s friend
Hey Sakura!
You can’t show your name in this sort of place!
99 : Anonymous ETNE
A little late aren’t you!
… somehow it’s an awfully cool name though…
100 : Anonymous MEET
Isn’t it fine with this Flores village already?
101 : Well informed NEET
>>92
So it’s Houjou Yuuji eh
Is there an older brother?
Or is it your dad?
102 : This is Sakura
>>101
Amazing!
So you knew!
It’s Houjou Yuuji and (北条雄二; North passage male two)
Dad is Ichio (一雄; male one)
103 : Anonymous NEET
……
104 : Anonymous NEET
How surprisingly simple…
105 : Anonymous NEET
Yes of course…NOT!
106 : Cool NEET
I heard that’s often the case in the olden days
That’s why 101 must have asked if it was her dad
107 : Anonymous NEET
It went Ichio (lit. One male)→Yuuji(male two) so
Yuuji’s son would be
Mitsuo right!? (三雄; three male)
108 : Anonymous NEET
>>107
You idiot!
You think Yuuji can even marry!?
It’s the extinction of his lineage!
109 : Clothing group member B
Yuuji village is questionable so
It means Houjou village?
110 : Dr Acorn
It’s related to good harvest(TL pronounced houjou), so wouldn’t it be surprisingly good?
111 : Well informed NEET
Wait
As far as I heard it there were many french type names
In other words, the H won’t be pronounced
It’ll become oujou village you know
112 : Anonymous NEET
The royal castle even though it’s a village, how?
113 : Anonymous NEET
>>110-111
You all wait with that part
What are you thinking so normally for?
The mysterious translation is coming into play you know?
114 : Anonymous NEET
Then geez
Go with Utsunomiya village
115 : Anonymous NEET
>>114
Don’t make it troublesome!
Look at the thread title!
There’s still a little less than 900 you know!
116 : Anonymous NEET
>>115
War criminal discovered!
It’s because you made this sort of thread title
It’s not really rising so much is it!?
117 : Anonymous NEET
>>114
Too straight
Tochigi village
North Kantou village
Or
Northern Sanken village
118 : Infraworker
>>117
Great
You’re looking for a fight eh?
Don’t underestimate them!
Here the biker gangs, shakotan(lowered vehicles) and vanning series are on active duty!
119 : Anonymous NEET
Vanning group etc?
Tell me you imminent person!
120 : Anonymous NEET
Major public entertainment offices
121 : Anonymous NEET
>>120
That’s wrong!
You never seen a car with showy coating blocking the windows of a minivan or light van and feathers put behind the roof?
There’s also types where pictures are painted
122 : Anonymous NEET
>>120
Ooh!
I happened to see one near my house!
That’s amazing right?
123 : Anonymous NEET
Guys, don’t go search for images of Vanning group Itasha!(Itasha = anime painted cars)
It’s spectacular!
I want to try getting in one
124 : Anonymous NEET
You guys…
Converting that is expensive you know
125 : Anonymous NEET
Why are there so many well informed people in this thread though…
126 : Sakura’s friend
>>118
Yer looking for a fight too?
How about Kirasse village?
127 : Anonymous NEET
>>126
Ain’t that the place we ate gyoza during offline!?
Well… does it work?
128 : Anonymous NEET
We’re not getting this decided at all!
Well, there’s still a little less than 900 posts
Shall we give it an appropriate one then!?
129 : Anonymous ETNE
>128
This guy!
He has the nerve to assert an “appropriate one”!
Well it’s appropriate though! (T.N. Was not entirely sure about these two parts, てきとー could mean a lot of things)
Like the quality of the translations you’re reading here?
Want to support the translator in releasing more of your favorite novels and get early access to new chapters before the others?
Then support me on patreon.com/translatorjun
. ∫
. 0□
./ イ Thanks(((ヽ
.( ノ Nepu!  ̄Y\
.| (\ ∧ ∧ | )
.ヽ ヽ` ( ゚∀゚ ) _ノ /
. \ | ⌒Y⌒ / /
. |ヽ | ノ /
. \ト ー仝ー イ
. | ミ土彡 /
. ) \ ° /
. ( \ / \
. / / \ \ \
. /../ / \ \. .\
. ( ( ) ) ). )
. ( ). ( | |
. | / \ |
. nn.. ). ( .nnm
Thanks 4 the chapter!
Hikineet village LOL.